您的位置:网站首页 > 《中文科技期刊数据库》 > 人文社科 > 语言 > 语言学 > 摘要

《译者的任务》中的解构主义翻译观

《青年文学家》2015年 第1Z期 | 李涵瑜   天津师范大学
★ 收藏 | 分享
  • 第1页
  • 第2页
论文服务:
摘 要:解构主义是20世纪60年代盛行于西方的一种哲学思潮,而解构主义翻译理论则是在这种哲学大背景下产生的。它作为现代西方的新型译介理论,对传统的翻译理论毕露锋芒,高举"延异"、"解构"、"消解"的大旗,在翻译史上掀起了一阵"血雨腥风"。然而,早在30多年前,有一位大师——本雅明,在其文章《译者的任务》中就显示出了解构主义的火花。本文将着重探讨本雅明思想中呈现出的解构主义翻译理论。
【分 类】【语言、文字】 > 语言学 > 写作学与修辞学 > 翻译学
【关键词】 《译者的任务》 解构 语言
【出 处】 《青年文学家》2015年 第1Z期 110-111页 共2页
【收 录】 中文科技期刊数据库