您的位置:网站首页 > 《中文科技期刊数据库》 > 人文社科 > 语言 > 常用外国语 > 摘要

描述性翻译研究下《金银岛》第十三章译本分析

《青年文学家》2019年 第11期 | 祝长浩   云南师范大学外国语学院
★ 收藏 | 分享
  • 第1页
论文服务:
摘 要:本文所分析的原文来源于《金银岛》第三部分第十三章。两译本出自奚识之和荣如德两位大家之手,会涉及到两位译者译本分析,译者翻译方法选择分析。所选的理论是图里的描述性翻译(DTS, descriptive translation studies)。
【分 类】【语言、文字】 > 常用外国语 > 英语 > 写作、修辞 > 翻译
【关键词】 《金银岛》 译文分析 描述性翻译研究 翻译方法
【出 处】 《青年文学家》2019年 第11期 146-146页 共1页
【收 录】 中文科技期刊数据库