摘 要:
以奥地利小说家卡夫卡在新时期初中国大陆的传播为研究对象,从中国知识分子对卡夫卡文学身份的阐释出发,具体揭示了卡夫卡在中国大陆的传播过程。对中国知识分子的阐释方式与传播目的的研究,不仅可知卡夫卡在中国大陆的合法化历史,亦可一窥作家的文化旅行如何受制于意识形态和启蒙话语的权力游戏。[著者文摘]
文章出处:
《海南大学学报:人文社会科学版》-2007年25卷3期 -299-303页
栏目信息:
分 类 号:
文献标识码:
A
文章编号:
1004-1710(2007)03-0299-05
相关文章:
A Fate Explained: Franz Kafka' s Dissemination in the New Period in China
YE Li-wen (School of Chinese Language & Literature, Wuhan University, Wuhan 430072, China)
Abstract:
The article looks into the way Austrian novelist Franz Kafka was disseminated in the early days of the New Period in China. It first describes how Chinese scholars explained Kafka' s literary identity, and then discusses in details the dissemination process that was conducted in Chinese mainland. It focuses on Chinese intellectual's research methods and purpose in the dissemination process, which not only portrays the legalization history of Kafka' s spread in the mainland, but also reveals that the writer' s culture dissemination is subject to the power relations between ideology and enlightenment.[著者文摘]
Key words:
Franz Kafka ; dissemination ; ideology ; enlightenment

学术















cqvip.com