人名译名中字母与汉字之间标号的用法

尹世超

黑龙江大学汉语研究中心,哈尔滨150080

摘  要:

本文讨论人名译名中字母和汉字之间标号的用法。这种人名译名各部分的分界是否都用间隔号“·”标示,《标点符号用法》未作说明。人们的实际用法很不一致,主要有四种情况:字母和汉字之后全用“.”;字母和汉字之后全用“·”;前面字母之后用“.”,后面汉字之后用“·”;前面汉字之后用“·”,后面字母之后用“.”。本文认为应该制订统一明确的规范改变这种不一致的状况,指出下脚点“.”是西文缩写符,不是中文间隔号的一种形式,从实际和理论上来说,一律使用中文间隔号“·”是最佳选择。

相关文章:

主题相关 参考文献(4篇) 耦合文献(1篇) 

参考文献

更多文章搜索 
中国业务群个人门户,免费下载!
相关学者+更多
征稿启事
相关文章+更多
社区热帖+更多
天元数据 维普资讯 版权所有 Copyright © 2001-2008 cqvip.com Inc. All rights reserved.
渝ICP证 B2-20050021  违法和不良信息举报中心
建议使用:1024x768分辨率,16位以上颜色