维普资讯
发表评论我要收藏点击“我要推荐”按钮复制地址,将本页推荐给别人看,自己就可以获得积分奖励!点击“我要推荐”按钮复制地址,推荐文章给别人看,自己就可以获得积分奖励。

建国初期马克思主义经典著作的编译出版及影响

下载全文 在线阅读
[全文大小:237 K]
[在线阅读,第一页免费]

王曙龙 李丹

陕西师范大学政治经济学院,陕西西安710062

陕西理工学院学报:社会科学版
订阅本刊
国际标准刊号:ISSN 1673-2936
国内统一刊号:CN 61-1285

摘  要:

马克思主义经典著作的编译出版,是宣传马克思主义理论的重要方式。建国初期,中国共产党非常重视马克思主义经典著作的编译出版,建立了完整的编译出版机构,满足了全党和全国人民研究、学习马克思主义基本理论的需要,推动了党的理论建设的全面发展,呈现出鲜明的阶段特色,对党和国家的各项建设工作产生了不可抹灭的影响。[著者文摘]

Journal of Shaanxi University of Technology:Social Sciences

栏目信息:

教育研究

分 类 号:

G239.29

文献标识码:

A

文章编号:

1673-2936(2008)01-0091-05

相关文章:

主题相关

The Compilation and Translation of Marxist Classics in Early New China

WANG Shu-long, LI Dan (School of Political Economics, Shaanxi Normal University, Xi'an 710062, Shaanxi, China)

Abstract:

The compilation and translation of Marxist classics is a most important approach to publicize Marxism. In the early days of New China, CCP laid much emphasis on this and set up a sound system for the compilation and translation, which met up with the need of the nation for the study of Marxism, and advanced the theoretical construction of the party, thus played a significant role in the construction of the new republic, and distinguished the period with a unique color.[著者文摘]

Key words:

early New China; Marxism; classics; compilation and translation; significance

收稿日期: 2007-11-16

作者简介:

王曙龙(1975-),男,陕西白水人,陕西师范大学政治经济学院在读硕士研究生; 李丹(1962-),女,湖南蓝山人,中国图书进出口西安公司副编审。

更多评论>>文章评论
你是匿名用户 登录 | 注册 验证码 刷新
中国业务群个人门户,免费下载!
更多>>相关文章
天元数据 维普资讯 版权所有 Copyright © 2001-2008 cqvip.com Inc. All rights reserved.
渝ICP证 B2-20050021  违法和不良信息举报中心
建议使用:1024x768分辨率,16位以上颜色