教育 >> 教育艺术 >> 2006年6期 >> 摘要

英语教学中的文化教育

李华

摘  要:

在英语国家“When you're down,you are not necessarily out.”是一个尽人皆知的句子,但对许多English learners来说,却因文化背景的不同,对其含义不甚了了。这原是一句拳击术语,在拳击比赛中拳击手若被对方击倒,裁判数到10还不能起来则被判输。但多数情况下不等裁判数到10,倒地的拳击手便能爬起来再战。因此,这句话的表层意思是:当你被人击倒,并不意味着输了这场比赛。其寓意为:当你遇到挫折,并不一定丧失成功的机会。 (共2页)

相关文章:

主题相关
相关期刊+更多
    中国业务群个人门户,免费下载!
    征稿启事
    社区热帖+更多
    天元数据 维普资讯 版权所有 Copyright © 2001-2008 cqvip.com Inc. All rights reserved.
    渝ICP证 B2-20050021  违法和不良信息举报中心
    建议使用:1024x768分辨率,16位以上颜色